昨晩ようやく買い物券が配られ、今日は買い物に行くぞと意気込んでいたのだが、よく見るとNgày Lẻ(奇数日)と書いてある。つまり明日までお預けということ。配給制でないだけまだマシか。

I was finally given a shopping voucher last night and was enthusiastic about going shopping today, but when I look closely it says Ngày Lẻ (odd days). I can’t go shopping until tomorrow. It’s still better than the distribution system.

Cuối cùng tôi đã được tặng một phiếu mua hàng vào tối hôm qua và rất hào hứng với việc đi mua sắm hôm nay, nhưng khi tôi nhìn kỹ lại thì nó lại cho biết Ngày Lẻ. Tôi không thể đi mua sắm cho đến ngày mai. Nó vẫn tốt hơn hệ thống phân phối.